Início Notícias O que há no anúncio de Reagan que causou o colapso das...

O que há no anúncio de Reagan que causou o colapso das negociações comerciais EUA-Canadá?

21
0

Getty Images Uma foto de arquivo de Ronald Reagan da década de 1970. Ele usa um paletó marrom, gravata vermelha escura, camisa branca e cabelo castanho penteado para trás. Ele fala ao microfone e fica diante de uma bandeira dos EUA e uma cortina azul.Imagens Getty

O discurso de rádio feito pelo ex-presidente Ronald Reagan focou no impacto das tarifas

O presidente dos EUA, Donald Trump, disse que suspenderá imediatamente todas as negociações comerciais com o Canadá devido a um anúncio em que o seu antecessor, Ronald Reagan, diz que as tarifas “prejudicam todos os americanos”.

O anúncio, patrocinado pela província canadense de Ontário e divulgado na semana passada, apresenta trechos de um discurso proferido por Reagan em 1987 com foco no comércio exterior.

Trump chamou o anúncio de “FAKE” enquanto a Fundação Ronald Reagan disse que “deturpa” o discurso do ex-presidente.

Embora o anúncio de um minuto inclua apenas trechos do discurso authentic de cinco minutos, ele não altera as palavras de Reagan. No entanto, altera a ordem em que ele fez os comentários.

Abaixo estão as linhas do anúncio em itálico, seguido de uma explicação de como aparecem (indicados em negrito) no authentic endereço.

“Quando alguém diz, ‘vamos impor tarifas às importações estrangeiras’, parece que está a fazer algo patriótico ao proteger os produtos e empregos americanos. E por vezes, por um curto período de tempo, funciona, mas apenas por um curto período de tempo.”

Esta é a linha de abertura do anúncio de um minuto. As palavras não foram alteradas.

Mas só na metade do seu discurso authentic é que Reagan pronuncia estas linhas.

O discurso de rádio de 1987 – Discurso à Nação sobre Comércio Livre e Justo – começa com Reagan dizendo que o primeiro-ministro do Japão visitará a Casa Branca e serão discutidas “desentendimentos recentes” sobre comércio. Reagan tinha recentemente imposto tarifas sobre alguns produtos japoneses devido a uma disputa sobre um acordo comercial.

Quando chega à linha de abertura do anúncio, já expôs a sua aversão às tarifas, descreveu a “prosperidade e o desenvolvimento económico que só o comércio livre pode trazer” e disse que a legislação tarifária elevada tornou a Grande Depressão ainda pior.

“No longo prazo, essas barreiras comerciais prejudicam todos os americanos, trabalhadores e consumidores”.

No anúncio, essas palavras seguem imediatamente a primeira linha. Mais uma vez, Reagan falou estas palavras.

No entanto, no discurso authentic as duas sentenças não estão conectadas. Na verdade, eles estão separados por mais de um minuto de discurso, e a frase “No longo prazo..” na verdade vem primeiro.

Depois de apresentar a visita de Estado japonesa, Reagan começa a explicar porque introduziu recentemente as tarifas.

Ele diz no discurso authentic: “Impor tais tarifas ou barreiras comerciais e restrições de qualquer tipo são medidas que reluto em tomar. E dentro de um momento mencionarei as razões económicas sólidas para isso: que, a longo prazo, tais barreiras comerciais prejudicam todos os trabalhadores e consumidores americanos.

Reagan diz que algumas empresas têm estado “envolvidas em práticas comerciais desleais” e indo contra um acordo com os EUA – e que este foi, portanto, um “caso especial”.

Isto dá o tom para o resto do discurso, que dedica a deixar claro o seu compromisso com o comércio livre e os perigos das tarifas elevadas.

“Tarifas elevadas levam inevitavelmente à retaliação por parte de países estrangeiros e ao desencadeamento de guerras comerciais ferozes”.

Esta é a terceira linha do anúncio e, novamente, estas são as palavras de Reagan. Mas, novamente, no discurso authentic eles não seguem diretamente a linha anterior do anúncio. Há cerca de um minuto separando-os no endereço.

No discurso de 1987, ele diz esta frase no meio do seu discurso enquanto descreve o que considera serem as consequências das tarifas. Ele diz:

“O que eventualmente acontece é: primeiro, as indústrias locais começam a depender da protecção governamental sob a forma de tarifas elevadas. Deixam de competir e de fazer a gestão inovadora e as mudanças tecnológicas de que necessitam para terem sucesso nos mercados mundiais. E depois, enquanto tudo isto acontece, algo ainda pior acontece. As tarifas elevadas levam inevitavelmente à retaliação por parte de países estrangeiros e ao desencadeamento de guerras comerciais ferozes”.

“Então o pior acontece. Os mercados encolhem e entram em colapso, as empresas e as indústrias fecham e milhões de pessoas perdem os seus empregos.”

Reagan diz esta frase depois da anterior – mas o anúncio corta algumas frases que os separam.

Aqui está a execução completa de um ao outro no authentic:

“Tarifas elevadas levam inevitavelmente à retaliação por parte de países estrangeiros e ao desencadeamento de guerras comerciais ferozes. O resultado são cada vez mais tarifas, barreiras comerciais cada vez mais elevadas e cada vez menos concorrência.

“Então, em breve, por causa dos preços artificialmente elevados pelas tarifas que subsidiam a ineficiência e a má gestão, as pessoas param de comprar. Então acontece o pior: os mercados encolhem e entram em colapso; empresas e indústrias fecham; e milhões de pessoas perdem seus empregos.”

“Em todo o mundo, há uma percepção crescente de que o caminho para a prosperidade para todas as nações é rejeitar a legislação protecionista e promover a concorrência justa e livre”.

Aqui, o anúncio retrocede cerca de um minuto – mas as palavras são as mesmas.

No authentic, Reagan elogia os benefícios económicos do comércio livre e continua: “Agora, essa mensagem de comércio livre é uma que transmiti aos líderes do Canadá há algumas semanas e foi calorosamente recebida lá. Na verdade, em todo o mundo há uma percepção crescente de que o caminho para a prosperidade para todas as nações é rejeitar a legislação protecionista e promover a concorrência justa e livre.”

Ele então fala sobre as “razões históricas sólidas” para esta constatação: “Para aqueles de nós que viveram a Grande Depressão, a memória do sofrimento que ela causou é profunda e abrasadora”.

Ele diz que os especialistas acreditam que a legislação de tarifas elevadas aprovada naquela altura “aprofundou enormemente a depressão e impediu a recuperação económica”.

“Os empregos e o crescimento da América estão em jogo.”

É assim que Reagan termina o seu discurso tanto no discurso como no anúncio, em relação às tarifas.

A parte last do seu discurso é omitida do anúncio – no qual ele diz estar determinado a “poupar o povo americano da legislação protecionista que destrói a prosperidade” e critica os oponentes no Congresso que “querem buscar a vantagem política rápida” e “esquecer” os milhões de empregos envolvidos no comércio.



avots